Preface: Translated using Google translate:
German: Der Wisconsin District der evang luth Synode von
Missouri Dhio u a St versammelte sich am Donnerstag den 23 Juni 1892 in der
Gemeinde des Herrn PF Schütte zu Milwaukee Wis Am Vormittag fand der übliche
Eröffnungsgottesdienst statt in welchem der Hochw Allgemeine Herr Präses Schwan
predigte und zwar über die Worte Dffenb 3 11 Siehe ich komme bald halte was du
haft daß niemand deine Krone nehme Am Nachmittag 13 Uhr begann nach einem kurzen
liturgischen Gottesdienst geleitet durch den Ortspastor die erste Sißung In den
übrigen Sißungen diente Herr P Erd als Raplan Der leßtes Jahr zum Vicepräses
gewählte Herr PB Sievers übernahm den Vorsit da er nach Wegberufung des
Districtspräses Herrn PI Herzer zum Professor in Springfield JU seit Neujahr an
dessen Stelle treten mußte Die Verlesung der Namenliste der stehenden Glieder
durch den Secretär PP Plaß ergab daß folgende Synodalglieder 1
Translation 2 April 2023:
The Wisconsin District of the evang luth synod of Missouri
Ohio and St met Thursday, June 23, 1892 at Mr. PF Schutte's church in Milwaukee
Wis. In the morning the usual opening service took place, at which Rev. General
Mr. Praeses Schwan preached on the Words Dffenb 3 11 Look, I'll come soon, keep
what you're liable for so that nobody takes your crown In the afternoon at 1
p.m., after a short liturgical service, led by the local pastor, the first
session began. In the other sessions, Mr. P. Erd served as Raplan, who elected
Vice President last year Mr. PB Sievers took over the presidency because he had
to take his place after the district president, Mr. PI Herzer, had been
appointed professor in Springfield JU since the New Year. The reading of the
list of names of the standing members by the secretary PP Plass showed that the
following synod members..
This was followed by a listing of those attending the meeting, appearing to be listed by order of
status: Pastor, Advisory etc.
This is the portion on Page 8 that mentions Boaz and E.C.
Monhardt, by name.
Nicht vertreten waren:
Die Parochien der
Herren PP Hudtloff, Monhardt, Steffens, Will, und die vas cante Gemeinde
in Augusta.
Aufgenommen wurden in
den Synodalverband:
1 Die Pastoren: A Plaß, FW Jaß, H Huchthausen, D 9 Steffens,
W Georgi, EC Monhardt, P Wilhelm
2 Die Lehrer: MG
Gräbner, Chr Baral, C Haase, Ş B Fiehler, P Buszin, A Müller, FW Kleinschmidt
3 Die Gemeinden: ev luth Trinitatis Gemeinde zu Fall Creek (PWJ
Friedrich); ev luth St Stephans Gemeinde zu Concord (PC Böse); ev luth St
Paulus Gemeinde zu Boaz und ev luth St Petri Gemeinde zu Muscoda (PEC Monhardt);
ev luth Zions Gemeinde zu Chippewa Falls (PF Otte); ev luth St Paulus Gemeinde
zu Stevens Point und ev luth St Paulus Gemeinde zu Amshurst (PE Roller); ev
luth Christus Gemeinde zu Clinton P Röhrs
TRANSLATION with details added:
Not represented were:
The parishes of
Messrs. PP Hudtloff, Monhardt, Steffens, Will, and the vas cante parish
in Augusta.
Admitted to the
synodal association:
1 The pastors: A Plass, FW Jass, H Huchthausen, D 9
Steffens, W Georgi, EC Monhardt, P Wilhelm
2 The teachers: MG Gräbner, Chr Baral, C Haase, Ş B Fiehler,
P Buszin, A Müller, FW Kleinschmidt
3 The congregations: evangelical lutheran Trinitatis
Congregation at Fall Creek (P.W.J. Friedrich); evangelical lutheran St Stephans
parish at Concord (P.C. Böse); evangelical lutheran St Paulus church at Boaz
and evangelical lutheran St Petri church at Muscoda (P.E.C. Monhardt); evangelical
lutheran Zion's Church at Chippewa Falls (P.F. Otte); evangelical lutheran St
Paulus Congregation at Stevens Point and evangelical lutheran St Paulus
Congregation at Amshurst (P.E. Roller); evangelical lutheran Christ
Congregation to Clinton (P. Röhrs)